Поиск «пятна счастья»
Из Кастанеда
«Учение дона Хуана: Путь знаний индейцев яки»:
Воскресенье, 25 июня 1961 года.
В пятницу я весь день
находился с доном Хуаном, собираясь уехать в семь часов вечера. Мы сидели на
веранде перед его домом и я решился еще раз задать
вопрос об его учении. Это уже был надоевший вопрос, и я ожидал получить
отказ... Я спросил его, есть ли такой способ, при котором он мог бы принять
просто мое желание, как если бы я был индеец. Он долго не отвечал. Я был
вынужден ждать, так как он, казалось, пытался что-то решить. Наконец, он
сказал, что способ есть и начал объяснения.
Он указал на то, что
я устаю, когда сижу на полу и что мне следует найти
«пятно» на полу, где я мог бы сидеть без усталости. Я сидел с поджатыми к
подбородку коленями, обхватив ноги руками. Когда он сказал, что я устал, я
понял, что спину мою ломит и что я совсем вымотан.
Я ожидал, что он
объяснит мне, что это за «пятно», но он не делал этого. Я решил, что он думает,
что мне нужно сменить положение тела, поэтому поднялся и пересел ближе к нему.
Он запротестовал и подчеркнул, что «место» означает место, где человек может чувствоввать себя естественно счастливым и сильным. Он
похлопал по месту, где я сидел, и сказал, что это его собственное место и
добавил, что он поставил передо мной задачу, которую я должен решить
самостоятельно и немедленно.
То, что он имел в
виду, было для меня загадкой. Я не имел представления ни с чего начать, ни даже
что я должен делать.
Несколько раз я
просил его дать хоть какое-то объяснение или хотя бы намек на то, с чего
следует начинать поиски места, где я буду чувствовать себя счастливым и
сильным. Я настаивал на объяснении, что он имеет в виду, так как ничего не
понимал. Он предложил мне ходить по веранде, пока я не найду пятно.
Я поднялся и начал
ходить по полу. Я чувствовал себя очень глупо и опять сел рядом с ним.
Он, казалось, был
очень недоволен мной и обвинил меня в том, что я не слушаю его и сказал, что,
по-видимому, я не хочу учиться. Через некоторое время, успокоившись, он объяснил
мне, что не на каждом месте хорошо сидеть или находиться и что в пределах
веранды было одно место уникальное, «пятно», на котором мне будет лучше всего.
Моей задачей было выделить его среди всех остальных мест.
Основной чертой было
то, что я должен «прочувствовать» все возможные места, пока я без всяких
сомнений смогу определить, которое место то, что
нужно.
Я возразил, что, хотя
веранда и не очень велика (4х2.5м), возможных мест на ней масса и у меня займет
очень много времени проверка их. И что, поскольку он
не указал размеров пятна, то количество их возрастает до бесконечности. Но мои
возражения пропали даром. Он поднялся и предупредил меня очень резко, что,
может быть, у меня уйдут на это дни, но что, если я не решу проблему, то могу
уезжать, так как ему будет нечего сказать мне. Он подчеркнул, что сам знает,
где находится «мое» пятно, поэтому я не смогу ему солгать. Он сказал, что это
единственный способ, при помощи которого он сможет принять мое желание учиться
о мескалито, как достаточную причину. Он добавил, что
в его мире ничего не было подарком и все, что есть в нем, чему можно учиться,
изучается трудными путями. он
пошел в кусты за дом помочиться, потом вернулся прямо в дом через заднюю дверь.
Я думал, что задание найти определенное место счастья было просто его способом
отделаться от меня. Однако, я поднялся и начал
шагать туда-сюда по веранде. Небо было ясным, и я мог хорошо видеть, как на
самой веранде, так и рядом с ней. Должно быть, я ходил около часа или более
того, но ничего не случилось, что открыло бы мне местонахождение «пятна». Я
устал шагать и сел. Через несколько минут я пересел на другое место, а затем на
другое, пока таким полусистематическим образом не
прошел весь пол. Я старательно старался «почувствовать» разницу межде местами, но у меня не было критерия для различия. Я
чувствовал, что напрасно трачу время, но оставался... Я оправдывал себя тем,
что я приехал издалека лишь для того, чтобы встретиться с доном Хуаном, и мне
действительно нечего больше делать.
Я лег на спину и положил
руки за голову, как подушку. Потом перекатился на живот и полежал так немного.
Я повторил такой процесс перекатывания по всему полу. В первый раз мне
показалось, что я наткнулся хоть на какой-то критерий. Я почувствовал себя
теплее, лежа на спине.
Я стал кататься
опять, теперь в обратную сторону, полежал во всю длину пола лицом вниз там, где
прежде я лежал на спине. Я испытывал то же самое ощущение тепла или холода в
зависимости от того положения, в котором я лежал, но разницы между местами не
было.
Затем мне пришла
мысль, показавшаяся мне блестящей: место дона Хуана. Я сел там и затем лег,
сначала лицом вниз, а затем на спину, но и это место было совсем таким же, как
и другие.
Я встал. С меня было
довольно. Я хотел распрощаться с доном Хуаном, но мне было неудобно будить его.
Я взглянул на свои часы. Было два часа ночи. Я катался по полу уже шесть часов.
В этот момент дон
Хуан вышел и пошел вокруг дома в кусты чапараля. Он вернулся и встал у двери. Я
чувствовал себя совершенно отверженным, и мне хотелось
сказать ему что-нибудь отвратительное и уехать. Но я сообразил, что это не его
вина, что это был мой собственный выбор идти через всю эту чепуху. Я сказал
ему, что побежден и, как идиот, катался всю ночь по
его полу и все еще не вижу никакого смысла в загадке.
Он рассмеялся и
сказал, что это его не удивляет, так как я не пользовался глазами. Это было
верно, хотя я был слишком уверен в том, что мне нужно, по его словам,
«почувствовать» разницу. Я сказал ему об этом, но он возразил, что глазами
можно ощущать, когда не глядишь прямо на вещи.
Постольку, поскольку
это касается меня, сказал он, то у меня нет другого средства
решить эту задачу, как только использовать все, что у меня есть – мои
глаза.
Он вошел внутрь, я
был уверен, что он наблюдал за мной. Я думал, что иного способа у него не было
узнать, что я не пользовался глазами.
Я снова начал
кататься, так как такой метод поиска был самым удобным. Однако, на этот раз я клал руки на подбородок и всматривался в
каждую деталь. Через некоторое время темнота вокруг меня изменилась. Когда я
фиксировал свой взгляд на точке, находящейся прямо перед моими глазами, то вся
периферийная зона моего поля зрения становилась блестяще окрашенной
зеленовато-желтым цветом. Эффект был поразительным. Я держал глаза
фиксированными на точке прямо перед ними и начал ползти в сторону на животе,
передвигаясь по 30 см
за раз.
Внезапно, в точке,
находящейся примерно на середине пола, я почувствовал перемену оттенка. В точке
справа от меня, все еще на периферии поля зрения, зеленовато-желтый оттенок
стал интенсивно пурпурным. Я сконцентрировал на этом свое внимание. Пурпурный
цвет изменился на более бледный,
но все еще блестящий и оставался таким постоянно, пока я держал на нем свое
внимание. Я отметил место своим пиджаком и позвал дона Хуана. Он вышел на
веранду. Я был очень возбужден. Я действительно видел разницу в оттенках. Он,
казалось, не был удивлен этим, но сказал мне, чтобы я сел на это место и
описал, что я чувствую.
Я уселся, а затем лег
на спину. Он стоял рядом и спрашивал меня, как я себя чувствую. Но я ничего не
чувствовал особенного. Примерно в течение пятнадцати минут я пытался ощутить
или увидеть разницу, в то время, как дон Хуан терпеливо стоял рядом. Я
чувствовал какое-то отвращение. Во рту был металлический привкус. Внезапно у
меня заболела голова. Появилось ощущение, что я заболел. Мысль о моем
бессмысленном предприятии раздирала меня до ярости. Я поднялся.
Дон Хуан, видимо,
заметил мое глубокое упадочное состояние. Он не смеялся, он сказал, что мне
следует быть несгибаемым с самим собой, если я хочу учиться. Лишь два выхода
есть у меня, сказал он. Или сдаться и ехать домой – и в этом случае я никогда
не буду учиться – или же решить задачу.
Он вновь ушел в дом.
Я хотел немедленно уехать, но был слишком усталым для этого. К тому же ощущение
оттенков было столь поразительным, что я был уверен, что все же нашел разницу,
а может быть, есть и еще какие-нибудь изменения, которые можно найти. Во всяком
случае было слишком поздно, чтобы уезжать. Поэтому я
сел, вытянув ноги, и начал все с начала.
На этот раз я быстро
передвигался с места на место, минуя точку дона Хуана, до конца пола, затем
развернулся, чтобы захватить внешнюю часть. Когда я достиг центра, то понял,
что произошло еще одно изменение в окраске, опять на краю поля моего зрения.
Однообразный зеленовато-желтый оттенок, который я видел повчюду,
превратился в одном месте, справа от меня, в яркий
серо-зеленый. Какой-то момент этот оттенок держался, а затем внезапно изменился
в другой постоянный оттенок, отличный от того, что я видел ранее. Я снял один
ботинок и отметил эту точку. Я продолжал кататься, пока не покрыл пол во всех
возможных направлениях. Больше никаких изменений окраски не было.
Я вернулся к точке,
отмеченной ботинком, и осмотрел ее. Эта точка находилась в 1.5-2 метрах от той, что была
отмечена пиджаком, в юго-восточном направлении. Рядом с ней был большой камень.
Совсем ненадолго я присел рядом, пытаясь найти отгадку, приглядываясь к каждой
детали, но не чувствовал никакой разницы.
Я решил испытать
другую точку. Быстро опустившись на колени, я собирался лечь на свой пиджак, когда
почувствовал необычайное ощущение. Это было скорее подобно физическому ощущению
чего-то фактического давящего на меня, мой живот... Я вскочил и в один момент
ретировался. Волосы на голове поднялись дыбом. Мои ноги выгнулись, туловище
наклонилось вперед, и пальцы согнулись, как клешни. Я заметил свою странную
позу и испугался еще больше.
Я невольно попятился
и уселся рядом с моей туфлей. Я попытался сообразить, что же вызвало во мне
такой испуг... Я подумал, что это, должно быть, усталось,
которую я испытывал. Уже почти наступило утро. Я
чувствовал себя глупо и неудобно. Однако же, я никак не мог понять, что меня испугало и никак не мог разуметь, что хочет от меня дон
Хуан.
Я решил предпринять
последнюю попытку. Я поднялся и медленно приблизился к точке, отмеченной
пиджаком, и опять почувствовал то же самое ощущение. На этот раз я сделал
большое усилие, чтобы владеть собой. Я уселся, затем встал на колени, чтобы
лечь на живот, но не смог этого сделать, несмотря на свое желание. Я опустил
руки на пол перед собой. Мое дыхание убыстрилось. Желудок был неспокоен. Я
испытывал ясное ощущение паники и старался не убежать прочь. Думая, что дон
Хуан, возможно, наблюдает за мной, я медленно отполз на второе место и
прислонился спиной к камню. Я хотел немного отдохнуть и привести в порядок свои
мысли, но заснул.
Я услышал, как дон
Хуан разговаривает и смеется, стоя над моей головой. Я проснулся.
– Ты нашел точку, –
сказал он.
Сначала я не понял
его, но он вновь сказал, что то место, где я заснул, и
было лучшим местом. Он опять меня спросил, как я чувствовал себя, лежа там. Я
сказал, что действительно не вижу никакой разницы.
|