Российская инфраструктура (аренда, проживание, медицина)
По поводу этого:
https://liveonenglish.livejournal.com/65136.html
Аренда жилья . Основная масса у нас живёт дома. Любой вариант аренды настолько дорог, что я придумываю альтернативные (бесплатные) варианты проживания для недельного туризма по стране.
Это есть. Но я мало знаю про этот отдельный мир. Знаю гостиницы. Но, думаю, что квартиры, все-таки, дешевле. Думаю, не знаю)).
Lease — аренда, Rent [rent] - арендовать, арендная плата . Никогда не видела таких надписей. Подозреваю, что всё через Интернет.
Application — заявление. Тоже не знаю. Но думаю, что если официально, а не просто договорённость, там форма договора с двумя сторонами.
Deposit — залог. Такое тоже должно быть в договоре. О такой практике не слышала. А зачем?
Temporary — временный, временно. Кроме прописки у нас есть ещё так называемая «временная регистрация». В Москве мне её, например, давали в гостинице. В какой форме, не помню. И, по-моему, только в один из приездов. Наверное, иностранцам тоже надо регистрироваться. Где и как, не знаю.
Проживание.
Safe — безопасный. У нас все районы безопасные. Но я не зря написала, что у нас не бывает вечеринок. У нормальных людей не бывает. Если человек пошёл на вечеринку или в ночной клуб и т.д, для меня он живёт в другой стране. Что там с ним сучилось мне не важно. Убили – сам виноват. Подрался из-за девушки – так они там все такие, вместе с девушками. Определённый образ жизни не приветствуется. Но там, возможно, что-то может случиться. В остальных местах безопасно.
Recycling bins — в некоторых местах есть контейнеры для раздельного сбора мусора. Есть отдельные контейнеры для бумаги, пластиковых бутылок, стеклянных бутылок. Кто хочет, может сортировать, хотя это не обязательно.
Сверху, скорее всего, считают, что система должна быть рассчитана на всех, потому будут пытаться что-то придумать с автоматической сортировкой, не рассчитывая на то, что люди будут это делать. Но, кто хочет, может сортировать.
Neighbourhood — окрестности. Обычное слово – рядом. Где тут рядом?
Opening hours — часы работы. Написаны на входной двери. И в картах google.
Bank statement — выписка из банка. В Финляндии на границе просили деньги показать. У нас про такое не знаю.
Quote — расчет цены. Всегда думала, что это какой-нибудь calculate должен быть. Ситуация не очень понятна. Где могут быть сложные расчёты? Цена + доставка? «Цена» или «Цена итоговая» или «Итого».
Exchange rate — курс обмена валюты. Всегда думала, что они все одинаковые (с точностью до не имеющих значения копеек).
Медицина. Угрожающие жизни состояния – всем бесплатно. Т.е помереть не дадут. В больницу в таких ситуациях везёт Скорая помощь.
Urgent — срочный, неотложный. Есть ещё Неотложная помощь. Это врач поликлиники на машине, который тоже может быстро приехать при странных проблемах со здоровьем.
Поликлиники это амбулаторная помощь. Т.е считается, что эти работают с пациентами, чьей жизни ничего не угрожает.
Insurance — страховка . Обычно у нас все оплачивает медицинская страховая компания. Часть зарплаты перечисляется в фонд ОМС (обязательное медицинское страхование) и достаточно предъявить бумажку от этого ОМС.
Есть ещё ДМС (добровольное медицинское страхование). Там, наверное, больше список бесплатного. Их бумажка тоже подойдёт. Это все с работодателем надо говорить. А ещё есть платные услуги. Эту тему не любят и не очень показывают, чтобы не поднимать тему платной медицины. Но платные услуги есть. В какой форме, зависит от учреждения.
Вот:
https://gorpol39.spb.ru/платные-услуги/
Вот:
http://nikhospital.ru/platnye-uslugi/
При наличии страховки обычно первый визит к терапевту. Он уже по рассказу отправляет к другим специалистам.
History — история, анамнез. Думаю, что с этим до сих пор бардак и полная информация есть только в бумажной карточке своей поликлиники. Теоретически раз в год можно менять поликлинику. Практически, лежит моя карточка в Центральном районе (по месту прописки) и пусть лежит. С другой стороны, они это все равно не читают, а спрашивают. Неотложка (Неотложная помощь), впрочем, из ближайшей поликлиники приезжала. Как-то хватило им ОМСа чтобы все оформить (и даже бумажную карточку завести).
|